miércoles, 28 de diciembre de 2011

Cuatro estaciones / Four seasons

Hay amores que nacen después de muertos.

Y otros que nacen y nunca mueren.

Otros mueren antes de haber nacido.

Hay quien muere de amor y quien muere enamorado.

Hay quienes lamentan haber amado efímeramente.

Y otros que ni siquiera se atreven a hacerlo.

Reconozco a los últimos, mis queridos miserables, pero no alcanzo a entender a los anteriores. ¿Por qué lamentar la perennidad de un sentimiento propio de un caminar efímero?.


There are loves born after death.

And others born and never die.

Others die before birth.

Some people die of love and others die in love.

Some people regret having loved fleetingly.

And others who do not even dare to do so.

I recognize the last, my dear miserable, but not the previous. Why do they regret the perennial feeling of an ephemeral journey?.

No hay comentarios:

Publicar un comentario